Turkce İngilizce Arapça

banner

Twitter Facebook Google

يقدم مكتبنا للترجمة خدمة الترجمة الكتابية لكل اللغات وتوافقا لاحتياجاتكم يستعمل إطارنا قاموسا لغويا متقن ذو نطاق واسع، إضافة إلى جودة الترجمة يحرص إطارنا كذلك على سرعة التسليم وسياسة اقتصادية للتكلفة المالية الخاصة بالمشروع. الهدف من مشاريعنا ليس الترجمة فقط وإنما الحفاظ على خصوصية اللغة الثقافية والتاريخية لذا نسعى أن كون اللغة المترجم منها أو إليها اللغة الأم للمترجم

خطوات الترجمة الكتابية

تحليل الملف والتكليف: نقوم بفحص الملفات المقدمة لنا: معرفة اللغة الأصلية واللغة المترجم لها، معرفة عدد الكلمات، تسعيره ووضع كلفة الملف مع تحديد وقت تسليمه

اختيار المترجم والميسر: مع أخذ الموافقة على انطلاق مشروع الترجمة نقوم بتوجيه الملف حسب محتواه (ترجمة تجارية، ترجمة حقوقية، ترجمة تقنية) للشخص المناسب ونقوم ببدء عملية تكوين قاعدة بيانات الكلمات التقنية اللازم ترجمتها ثم انطلاق مشروع الترجمة

مراجعة المحتوى والتعديل: الهدف من هذه المرحلة مراجعة صحة الترجمة، ترقيم وتأشير النص والمراجعة النهائية بعد انتهاء التعديلات مع مراقبة شاملة للشكل والمضمون

تسليم الترجمة: نقوم بتسليمكم الملف المترجم إما بنفس حالتها الأصلية أو حسب طلبكم الخاص في حال إذا طلبتم تغييرا للشكل ويتم إرسالها عبر البريد أو الشحن

رضا الزبون: بعد توصلكم للترجمة الكتابية المرسلة إليكم ننتظر منكم موافقتكم النهائية ليكون بذلك المشروع منتهيا

Copyright ©2014 Pos Tercüme

‘’Bu web sitesinde yayınlanan tüm özgün metin ve görsellerin telif hakkı Pos Tercüme Ltd. Şti.’ne aittir.’’