Turkce İngilizce Arapça

banner

Twitter Facebook Google

تعرف العديد من الشركات نظرا لعالمية هدفها الاحتياج الأساسي لأكثر من لغة في ميدان البيع وتقديم الخدمات. التكنولوجيا، البيئة، الكيمياء، السيارات، المعمار، الإلكترونيك، وسائل التواصل والاتصال، مجال النسيج، البناء، الاقتصاد، كل ما يخص الهندسة، الماكينات والأجهزة وما تحتاجه في الاستعمال والصيانة. المنشورات والكاتالوجات الخاصة بالمنتوجات، وثائق حماية المنتوج، تقارير الفعالية، وثائق الإحالة، الشروط التقنية، وثائق الثقة بين أصحاب العمل والشغيلة، وثائق دليل واستعمال المنتوج وغيرها من الوثائق التقنية التي تحتاج إلى ترجمة

إن المصطلحات التقنية مهمة جدا، لترجمتها وجب توفر تجربة 5 سنوات على الأقل. يعمل فريقنا على تقديم خدمات الترجمة التقنية

ISO9001 وفقا لمعايير الترجمة

كما نقوم بتوحيد ترجمة المصطلحات التقنية عبر تسجيلها بقاعدة البيانات لكي نستعملها في مختلف النصوص التقنية. يمكنكم تسلم وثائقكم التقنية بعد ترجمتها وبدن إضافة زيادة للسعر

Copyright ©2014 Pos Tercüme

‘’Bu web sitesinde yayınlanan tüm özgün metin ve görsellerin telif hakkı Pos Tercüme Ltd. Şti.’ne aittir.’’